INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
El Shozomatzu Wasan (Himnos de las edades de Dharma Correcto, Dharma Semejante y Dhar,a Decadente ), compuesto en 1258, es el tercero y volumen final de la gran colección de Wasans (himnos) de Shinran. Los dos primeros, jodo Wasan (Himnos de la tierra pura9Y Koso Wasan (Himnos de los patriarcas), fueron compuestos en 1248, cuando shienran tenia 76 años, y ambos representan las enseñanzas basadas en los sutras de la tierra Pura y en los textos de los patriarcas.
Hubo un intervalo de casi 10 años entre los dos primeros volúmenes y el tercero. Durante estos años surgieron divergencias de interpretación de la doctrina entre sus seguidores, de la región del Kanto. Para resolver estas dudas y disputas, Shinran escribió varias cartas, reunidas en la obra Mattosho (Cartas de Shinran), las cuales muestran los motivos por los cuales Shinran compuso el Shozamatsu Wasan.
Las tres épocas de Dharma
La teoría de las tres épocas de Dharma representa la visión de la historia del la enseñanza de Buda Shakyamuni y su declino con el tiempo, después de su fallecimiento. Este declino en la India se muestra en el siguiente sutra:
Cuando el Dharma Correcto de Buda se Extinguió, El Dharma Semejante aparecerá. Cuando el Dharma Semejante aparece en el mundo, el Dharma Correcto desaparece. Por ejemplo, un barco en el océano, cargado de numerosas tesoros, se hunde inmediatamente. El Dharma Correcto desaparece, no instantáneamente sino de forma gradual. Personas perversas surgen en el mundo e cometen el mal como les apetece… divulgan enseñanzas falsas como si fuesen Dharma correcto y viceversa”
[de un sutra de Agama]
Aquí se puede ver el inicio de la degeneración de la enseñanza de Shakyamuni. Las primeras escrituras budistas mencionan solamente las dos divisiones de las épocas, esto es la época de Dharma Correcto y de Dharma semejante. Tiempo después siguió en china, la teoría de tres épocas de Dharma.
Las tres épocas de Dharma son: 1) Época de Dharma correcto en que es posible practicar las verdaderas enseñanzas como alcanzar la iluminación. 2) El Dharma semejante en donde se puede practicar las enseñanzas, mas la iluminación no es posible en este mundo. Y 3) El Dharma decadente, en que hay solo la enseñanza, con todo las personas no pueden practicarla por el otro poder (Nembutsu) es posible a través de todas estas épocas, es especialmente la última está es la única práctica para la iluminación.
Con respecto a la teoría de la Edad de Dharma Decadente el año del fallecimiento de Shakyamuni es el primer problema para resolver. Hay dos tradiciones en China, como se verifica en Mappo-Tomyo-ki (época de Dharma Decadente: 1)en el año 51 en el reinado del emperador Mu-man de la dinastía de Chou (949 a.C.) y 2) El cuarto años en el reinado del emperador Kang-pan de la dinastía Chou (609 a.C.). al anotar la primera fecha, Shinran considero que después del fallecimiento de Shakyamuni habían pasado 2183 años (en realidad 2173 años). Hubo una variación de fechas para las tres épocas, pero la mas admitida por los budistas japoneses fue la siguiente teoría: la época de Dharma Correcto dura 500 años después del gfallecimiento de Shakyamuni, en seguida va la de Dharma Semejante con duración de 10 000 años, y después la de Dharma Decadente, con 10 000 años. En conformidad a esta teoría, Shinran juzgo que habían pasado 683 años (en realidad 673) desde el inicio de la época de Dharma Decadente asta el año de 1224, cuando completo el primer manunscrito de Kyo Gyo Shin Sho (Verdadera enseñanza, Práctica, Fé e Iluminación de la Tierra pura).
Los cinco ciclos de quinientos años
Junto con la teoría de las tres épocas de Dharma, la teoría de las cinco ciclos de quinientos años también era usualmente adoptada para describir la degeneración del Dharma. De acuerdo con esta teoría, cada ciclo tiene 500 años. En el primer ciclo, se alcanza la iluminación; en el segundo, se practica meditación intensamente; en el tercero, se procura oir las enseñanzas budistas abundantemente; en el cuarto, los esfuerzos son dirigidos en la construcción de muchos templos; en el quinto hay incesante disputa sobre la doctrina. Shinran vive en este último ciclo. Cuando compuso las Himnos de las épocas de Dharma Correcto, Dharma Semejante y Dharma Decadente, shinran comprendía profundamente, pero con tristeza, que en el quinto ciclo el pueblo era dado solo la disputa doctrinal y así el Dharma verdadero perdía su poder. Su lastima por la degeneración del Dharma está expresada en toda su colección de himnos.
Las cinco manchas
La teoría de las cinco manchas es bastante conocida también por exponer la degeneración de la vida de las seres humanos y por caracterizar el periodo cósmico en que la duración de la vida humana es inferior a 20 000 años. Sin embargo la teoría adoptada con mas frecuencia por los budistas japoneses fue la siguiente1) Mancha de kalta, periodo durante el cual ocurren hambre, epidemias y guerras; 2) mancha de puntos de vista, en que surgen nociones erróneas; 3) mancha de pasiones ciegas, en que estas se tornan más intensas; 4) mancha de los seres humanos, en que las personas rechazan las leyes morales y la ley de la causalidad, o son debilidades de cuerpo y alma y por lo tanto sufren mucho; 5) macula de la vida, en que la duración de la vida humana es corta. Cuando la vida dura menos de 100 años, las cinco manchas quedan intensas. Shinran consideró las cinco manchas como características de la edad de Dharma Decadente.
Shinran compuso los himnos no solo para describir las condiciones desafortunadas del ser humano y del mundo en la Época de Dharma Decadente, pero también para esclarecer que las enseñanzas de la Tierra Pura es verdadera y la práctica de Senda de los Sabios no es efectiva.
Wasan
Wasan es el nombre de una forma particular de himno japonés que fue usado en el período Heian (794-1192) entre los budistas, especialmente entre los seguidores de la escuela de la Tierra Pura. Sendo escrito en japonés, es distinto de Kansan, verso chino a través del cual así los monjes budistas japoneses como eruditos usaban para expresar su emoción o exponer su filosofía, de la misma manera que escritores europeos redactaban sus ensayos en latín hace algunos siglos atrás. Si los versos chinos tenían como finalidad atraer los intelectuales por medio de erudición y de dominio de la lengua clásica, los himnos japoneses se aproximan mas de corazón al público, en general a través del sonido familiar de las 7-5 sílabas métricas. El propio Shinran escribió versos chinos e himnos japoneses para expresar su profunda gratitud a Amida y su alegría como el Dharma.
El término wasan se compone de dos partes: “wa” literalmente significa japonés y “san” himno o palabras de elogio. La manera por la cual Shinran comprendió la palabra Wasan esta ilustrada en su anotación anexa al manuscrito de Jodo wasan (himnos de la Tierra pura). Se observa que “wa” significa tornar suave y “san” “elogiar alabar”. Por lo tanto Wasan significa “suaves himnos de alabar” y es en estilo menos clásico y con fraseología familiar”. En los wasans Shinran presenta la esencia de los intrincados y abstractas enseñanzas del Shin Budismo en palabras simples. Después de terminar sus escritos de los wasans al los reviso a fin de suavizar el estilo y de tornar su significado de mas fácil comprensión.
Casa wasan es compuesto de cuatro líneas, teniendo cada línea 7-5 sílabas las 5-7 sílabas son particularmente melodiosas al oído japonés. Tanto el wasan como el Haiku, dos tipos tradicionales de poemas japoneses, son simplemente diferentes combinaciones de 7 a 5 sílabas; el waka es compuesto de 5-7-5-7-7 sílabas y el haiku de 5-7-5 sílabas. Cuando Shinran compuso los wasans el probablemente deseaba que fuesen cantados o recitados por sus seguidores.

